формування фонетичних навичок в учнів з іноземної мови

формування фонетичних навичок в учнів з іноземної мови


Для нейтралізації негативного впливу фонетичних навичок рідної мови навчання іншомовної вимови має будуватися на основі порівняльного аналізу фонологічних систем рідної та іноземної мов, що є одним з важливих спеціальних принципів навчання фонетичного матеріалу. Це дозволяє передбачити можливі труднощі і тим самим знайти шляхи їх подолання, які визначатимуть характер пояснень учителя та вправи, що матимуть місце у навчальному процесі. Визначаючи шляхи формування вимовних навичок іноземної мови слід враховувати, що учні вже володіють системою звукових засобів рідної мови.


Психологічні особливості засвоєння іноземної мови учнями початкової школи. Лекція 2. Система навчання іноземної мови. Система вправ у навчанні іноземної мови. Формування мовної компетенції має сприяти оволодінню учнями певним мінімумом мовних знань (фонетичних, лексичних, граматичних, орфографічних) та навичок оперування цими знаннями в мовленні. Розкриємо зміст мовної компетенції.


Пояснювальна записка до навчальної програми з іноземних мов загальноосвітніх та спеціалізованих навчальних закладів. 1-4 класи. Головна мета навчання іноземної мови у початковій школі - формування в учнів комунікативної компетенції, що забезпечується лінгвістичним, мовленнєвим і соціокультурним досвідом, узгодженим з віковими можливостями молодших школярів. Тут відбувається становлення засад для формування іншомовних фонетичних, лексичних, граматичних та орфографічних навичок, а також умінь в аудіюванні, говорінні, читанні й письмі у межах програмних вимог. (Фокус: формування слухо-вимовних навичок учнів; інтонація: логічний наголос). - вживання та вибір привітань та форм звертання


Формуючи іншомовні фонетичні навички, слід враховувати, що учні вже володіють системою звукових засобів рідної мови. Це може, з одного боку, складати певні труднощі, обумовлені інтерференцією рідної мови, а з другого - допомогти в оволодінні звуковою системою іноземної мови. В залежності від ступеня подібності до звуків рідної мови фонеми іноземної мови можна поділити на три групи. Перша група - це фонеми, які повністю або майже повністю збігаються з фонемами рідної мови . 1. Як слід враховувати фонетичні навички рідної мови учнів у формуванні навичок вимови англійських/німецьких звуків? 2. Як слід вводити фонетичне явище іноземної мови, керуючись принципом комунікативності?


Навчання фонетичного матеріалу передбачає: 1) оволодіння учнями всіма звуками іноземної мови; 2) оволодіння звукосполученнями іноземної мови; 2) оволодіння наголосом у словах; 3) оволодіння основними інтонаційними моделями найбільш поширених типів простих і складних речень. Крім спеціальних вправ для формування та вдосконалення слухо-вимовних навичок учнів, широко використовується заучування напам'ять скоромовок, приказок, римівок, віршів, діалогів, уривків з прози, а також вголос уривків текстів з підручника. Всі ці види роботи спрямовані на навчання учнів правильної вимови.


Зокрема, розкрито специфіку формування англомовних фонетичних навичок в учнів початкової школи. Ключові слова: мовна компетенція, фонетична компетенція, фонетичні навички, фонетичний мінімум. Постановка проблеми. Формування фонетичної компетентності, тобто оволодіння фонологічною системою мови, є першим кроком у вивченні іноземної мови. Володіння нормативною вимовою англійської мови є необхідною умовою для здійснення ефективної іншомовної міжкультурної комунікації. Для того, щоб інші люди сприймали мову без ускладнень, мовець повинен будувати її у повній відповідності не лише з лексичними, але й фонетичними і граматичними нормами. Аналіз останніх досліджень, і публікацій.


Особлива увага приділяється навчанню іноземної мови школярів в початкових классах, бо в дитинстві схильність до вивчення мов набагато більша. Науково-теоретична база досвіду. Розвитком фонетичних навичок на уроках англійської мови в початковій школі розглядали багато вчених. Еред них Ушинський К.Д. у роботі «Формування мовної діяльності молодших . В результаті впровадження різноманітних форм та методів роботи над розвитком фонетичних навичок, в учнів суттєво підвищується мотивація до.


У процесі вивчення іноземної мови учні стикаються з багатьма труднощами. Порівняльний аналіз двох фонологічних систем дозволяє виділити труднощі, що виникають при вивченні фонетичних явищ. У методичній літературі виділяють: Фонеми, що збігаються у двох мовах; Фонеми, що мають риси подібності, але не збігаються повністю; Фонеми, відсутні в одному з мов. Найлегшим для засвоєння вважаються фонеми першої групи. Засвоєння другої групи фонем ускладнюється переносом і інтерферують впливом східних, але не співпадаючих повністю фонетичних елементів. Найважчим для оволодіння вважається третя група фонем.


Метою навчання фонетичного матеріалу є формування слухо-вимовних і ритміко-інтонаційних навичок (на апроксимованому рівні). Під слухо-вимовними навичками мовлення розуміють навички фонемно правильної вимови усіх звуків у потоці мовлення та розуміння всіх звуків при аудіюванні мовлення. Ознайомлення учнів з новими звуками іноземної мови На думку багатьох сучасних методистів, ознайомлення з новим фонетичним явищем, насамперед із звуками, має відбуватися у звуковому тексті шляхом наочної, трохи перебільшеної демонстрації його особливостей. Текст є природним середовищем для будь-якого мовного явища, у тому числі й фонетичного.


Формування фонетичних навичок передбачає перебудову звичної артикуляції на основі установлення подібності і відмінності у вимові звуків рідної й іноземної мови, формування фонематичного слуху, а також оволодіння технікою вимови іншомовних звуків у слові, словосполученні, реченні і в мовленнєвому потоці в процесі говоріння і читання. Основними вимогами до вимови учнів є фонематичність та швидкість. Фонематичність передбачає ступінь правильності фонетичного оформлення мовлення, достатню для того, щоб воно було зрозумілим для.


Формування інтонаційної навички. 1. мета та зміст навчання фонетики. Основою будь-якої мови є звук. Роль звукових компонентів мови є надзвичайно важливою для засвоєння усіх видів МД. А оволодіння усним мовленням та читанням уголос взагалі неможливе без стійких слухо-вимовних та ритміко-інтонаційних навичок. Враховуючи труднощі, з якими зустрічається учень при оволодінні вимовою іноземної мови, у процесі навчання доцільно використовувати імітативний та аналітичний методи одночасно(пояснення та аналіз слід застосовував в такій мірі, в якій вони можуть бути корисні учням для розуміння особливостей фонетичного явища і полегшення його засвоєння).


Прийоми пояснення, корекції звуків. 3.Основні етапи формування фонетичних навичок. а)Вправи на рецепцію звуків. б)Вправи на репродукцію звуків. Література . Враховуючи труднощі, з якими зустрічається учень при оволодінні вимовою іноземної мови, у процесі навчання доцільно використовувати імітативний та аналітичний методи одночасно(пояснення і а аналіз). Такий метод одержав назву аналітико-імітативного. в)Основна мета навчання фонетичного матеріалу - формування слухо-вимовних і ритміко-інтонаційних навичок (на апроксимованому рівні). Слухо-вимовні навички - це навички фонемно правильної вимови усіх звуків у потоці мовлення та розуміння всіх звуків при аудіюванні мовлення.


Навчання фонетичного матеріалу іноземної мови передбачає оволодіння всіма звуками й звукосполученнями, наголосом та основними інтонаційними моделями (інтонаціями) найбільш поширених типів простих і складних речень мови, що вивчається. Під слухо-вимовними навичками розуміють навички фонемно правильної вимови усіх звуків у потоці мовлення та розуміння всіх звуків при аудіюванні мовлення. При навчанні іншомовної вимови необхідно враховувати, що в учнів вже сформовані слухо-вимовні навички рідної мови. З одного боку – це допомагає в оволодінні вимовою іноземної мови, з іншого – викликає певні труднощі, спричинені інтерференцією рідної мови.


Прийоми пояснення, корекції звуків. 3.Основні етапи формування фонетичних навичок. а)Вправи на рецепцію звуків. б)Вправи на репродукцію звуків. Література . Враховуючи труднощі, з якими зустрічається учень при оволодінні вимовою іноземної мови, у процесі навчання доцільно використовувати імітативний та аналітичний методи одночасно(пояснення і а аналіз). Такий метод одержав назву аналітико-імітативного. в)Основна мета навчання фонетичного матеріалу - формування слухо-вимовних і ритміко-інтонаційних навичок (на апроксимованому рівні). Слухо-вимовні навички - це навички фонемно правильної вимови усіх звуків у потоці мовлення та розуміння всіх звуків при аудіюванні мовлення.


Мета навчання іноземної мови учнів будь-якого віку є оволодіння мовою як засобом спілкування і здійснення у цьому процесі виховання, освіти і розвитку особистості. Сучасний Державний освітній стандарт з іноземної мови проголошує чотири цілі навчання: 1) практична, що визначає завдання опанування мовленнєвими вміннями . Практична ціль навчання дошкільників іноземної мови – це формування елементарної іншомовної комунікативної компетенції. 2. Іншомовна комунікативна компетенція. 1) фонетичні знання та рецептивні слухові навички і продуктивні вимовні навички; 2) лексичні знання та рецептивні лексичні навички і продуктивні лексичні навички


вивчення іноземної мови в початкових класах. 2.1 Навчальні програми з іноземних мов для загально-. освітніх навчальних закладів . 20. Учні -2го класу засвоюють навички техніки письма –графіки та орфографії. Саме у 2-му класі закладаються основи грамотного письма. Навчання письмового мовлення як самостійного виду мовленнєвої діяльності починається у 3 . Більш успішному засвоєнню іноземної мови та формуванню особистості учня сприяє підключення його емоційної сфери до процесу навчання. Оскільки метою уроку англійської мови є. формування іншомовної комунікативної компетентності, то робота з розвитку емоційного.


Формування мовних знань та навичок на уроках англійської мови в початковій школі. ВСТУП. Головною метою навчання іноземної мови, відповідно до Державного стандарту, є оволодіння учнями основами іншомовного спілкування, у процесі якого здійснюється освіта, виховання і розвиток особистості. У 2012-2013 навчальному році вперше в Україні вводиться вивчення англійської мови з першого класу[3, c. 25]. Той факт, що в новій модернізованій школі згідно з новим Державним с тандартом англійську мову пропонується вивчати з 1-го.


Методика навчання іноземних мов у загальноосвітніх навчальних закладах : підручник / Л. С. Панова, І. Ф. Андрійко, С. В. Тезікова та ін. – К. : В.Ц. «Академія», 2010 – С.101-116. Панова Л.С. Методика навчання іноземної мови в школі. – Ніжин, 2003. Навчити граматики іноземної мови – це означає: закласти у довготривалу пам’ять учня фразові стереотипи, навчити впізнавати фразові стереотипи при сприйманні, навчити вибирати фразові стереотипи для вирішення певного мовленнєвого завдання. 24 слайд. Описание слайда . Граматичні навички рідної мови мають подвійний вплив на формування іншомовних навичок: перенесення (в рідній мові є подібні граматичні поняття).


Формування граматичних навичок у молодших. школярів на уроках англійської мови. Підготувала Савченко Л.В., учитель англійської мови ЗОШ№6. Селидове - 2015. Практична мета навчання іноземної мови в початковій школі полягає в тому, щоб закласти основи володіння іноземною мовою у молодших школярів, тобто сформувати початки фонетичних, лексичних, граматичних та орфографічних навичок та вмінь аудіювання, говоріння, читання та письма в межах програмних вимог. При практичних цілях навчання іноземній мові в середній школі завдання навчання граматиці складається у формуванні в учнів граматичних навичок, у . Дуже важливо, щоб при ознайомленні учнів з новою граматичною структурою.

Коментарі

Популярні дописи з цього блогу

долчет женщены на вертиле

тест бетонщика с ответами

последнее короткое письмо малена край читать онлайн